No exact translation found for نفق السيارات

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic نفق السيارات

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Tu sabes, no todos pueden costear un chofer privado.
    أتعلم ،ليس كل شخص يستطيع تحمل نفقات السيارة الأجرة
  • Entramos al garaje subterráneo aquí, por Helmsley.
    ندخل نفق إنتظار السيارات هنا
  • ¿Cómo se puede permitir un suboficial de 26 años un coche de 300.000 dólares?
    كيف إستطاع ضابط صف بعمر الـ26 عاما تحمل نفقة سيارة قيمتها 300 ألف دولار؟
  • Es un poco raro que trabaje al aire libre, pero si no puede permitirse un auto, no puede permitirse un auto.
    ،من الغريب له أن يمارس ذلك على المكشوف ،لكن إذا كان ليس بإمكانه تحمل نفقة سيارة .فلا يمكنه ذلك
  • Así que claramente no todos los que pueden costearlo piensan que es necesario contratar un chofer privado, ok?
    إذا من الواضح أن ليس كل شخص يستطيع تحمل نفقات السيارة الأجرة هل تعتقد أنه من الضرورى أن نرتب مع سيارة أجرة؟
  • Algo en relación con esa mujer a la que empujaron delante del metro.
    شيء له علاقة بالمرأة .التي تم دفعها أمام سيارة النفق
  • Vamos al euro túnel para poner el coche en el tren.
    نحن نذهب إلى نفق يورو لوضع السيارة في القطار.
  • El mono tenía el olor más fuerte a feromonas de todo lo que había en el vagón, así que debía estar justo al lado del Alpha cuando comenzó el disturbio.
    كان للقرد اقوى رائحة فورمونات من كل شيء في السيارة بالنفق اذن يجب عليه ان يكون مباشرة بجانب الالفا
  • Los miembros de la Junta de los jefes ejecutivos apoyan esta recomendación y están de acuerdo en la necesidad de simplificar el actual sistema de reembolso de los viajes en automóvil privado, que no parece eficaz en función del costo.
    يؤيد أعضاء المجلس هذه التوصية ويوافقون على أن النظام الحالي لتحديد معدلات سداد نفقات السفر بالسيارة الخاصة يمكن تبسيطها لأن النظام المعمول به حاليا ليس فعالا من حيث التكلفة، على ما يبدو.
  • En interés de agilizar los procedimientos de reembolso de los viajes en automóvil privado, el Secretario General debería examinar el sistema actual de estimación de distancia con miras a reemplazarlo con una tasa estándar que han de aplicar en todo el mundo las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas (párrs.
    توخيـا لتبسيط إجراءات تعويض نفقات السفر بالسيارة الخاصة، ينبغي للأمين العام أن يعيد النظر في النظام المعمول به حاليا في حساب المسافات المقطوعة بغية الاستعاضة عنه بمعدل موحد يكون واجب التطبيق لدى مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في جميع أنحاء العالم (الفقرات 45-48).